BaelfireNightshd

joined 2 years ago
[–] BaelfireNightshd 2 points 9 months ago (1 children)

You can theoretically run the other program with Proton as well. Just if that helps get your other software up and running. =)

[–] BaelfireNightshd 1 points 1 year ago

What do you mean MS is killing off AD? As far as I know they’ve just renamed Azure AD. (But there’s a good possibility I’ve missed something.)

[–] BaelfireNightshd 1 points 1 year ago

Yes. This is true for coax. Due to how coax is wired, every signal goes to every house, just like tv goes to all the houses on the circuit. It’s up to the coax equipment to filter out the signals that aren’t for that connection (just like a cable box is programmed to only allow the channels you pay for).

But the issue is, if a cable isn’t terminated correctly, it looks exactly like an antenna. This will cause noise on the whole coax system and affect everyone on the same circuit.

[–] BaelfireNightshd 10 points 1 year ago (2 children)

Not speaking from experience, just what I’ve read.

You don’t have to dilate for forever per se. As time goes on you have to do dilation like activities less and less often to maintain it. I’m not sure if there’s a lower limit to how often, but I think there is. Also note I said “dilation like activities”. So after a while, it doesn’t strictly have to be dilation.

If I’ve said anything wrong, please let me know. Again, this is just what I remember from reading and isn’t something I’ve experienced myself.

[–] BaelfireNightshd 4 points 1 year ago (4 children)

I love their design and your art. Since you mention trying to be on more decentralized platforms, do you have a mastodon?

[–] BaelfireNightshd 2 points 1 year ago

I wondered the same thing. After searching a little, I found these two articles (multiple since I’m unsure and so wanted to cite my sources):

https://teamjapanese.com/japanese-punctuation/#niju-kagi-kakko-%E4%BA%8C%E9%87%8D%E9%89%A4%E6%8B%AC%E5%BC%A7-double-inverted-commas

https://www.fluentu.com/blog/japanese/japanese-punctuation/#toc_3

Both of which state that 『』are called 二重鉤括弧(にじゅうかぎかっこ) literally double hook brackets. And the normal ones 「」are called 鉤括弧(かぎかっこ) literally hook brackets.

They also state that 『』are typically used for quotes inside of other quotes.

Additionally, the Wikipedia article on Japanese typographical symbols says that they’re used for titles. (Under brackets and quotation marks, second item)

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Japanese_typographic_symbols

Hope this helps! I learned a lot doing the research for it. The rest of the first two articles is really interesting to read too.

[–] BaelfireNightshd 8 points 1 year ago

Small typo in the image description. Should say “don’t out me” instead of “don’t put me”. =3

[–] BaelfireNightshd 1 points 1 year ago

Quoth the raven “Never more” (will that Ethernet port work)

[–] BaelfireNightshd 4 points 1 year ago

This is typically done through what are called “forced subtitles”. I’m not sure if you have any specific question like how to enable forced subtitles, or how to get forced subtitles. But hopefully if nothing else having the keyword helps.

[–] BaelfireNightshd 13 points 1 year ago (1 children)

You may want to look into genderfluid as what you’re describing reminds me of that.

[–] BaelfireNightshd 3 points 1 year ago

It does get quiet sometimes. I’m doing alright. Mostly trying to play catch up with some of my responsibilities and trying not to be overwhelmed. But other than that, I’m doing really good.

[–] BaelfireNightshd 2 points 1 year ago (1 children)

To convert from ng/ml to ng/dl, multiply by 100. That’s because ml is 1/1000 of a liter and dl is 1/10 of a liter. So the difference is a factor of 100.

 

Hello,

I’m loving the new blur functionality for NSFW content.

It just has a small bug. Only the first image is blurred.

I realize that the devs have some other concerns at the moment. Namely transferring of the lead dev. But figured this should be documented. (Though maybe I should open a GitHub issue?)

view more: next ›