this post was submitted on 18 Aug 2024
198 points (100.0% liked)

DACH - Deutschsprachige Community für Deutschland, Österreich, Schweiz

11 readers
43 users here now

Das Sammelbecken auf feddit.org für alle Deutschsprechenden aus Deutschland, Österreich, Schweiz, Liechtenstein, Luxemburg und die zwei Belgier. Außerdem natürlich alle anderen deutschprechenden Länderteile der Welt.

Ursprünglich wurde diese Community auf feddit.de gegründet. Nachdem feddit.de mit immer mehr IT-Problemen kämpft und die Admins nicht verfügbar sind, hat ein Teil der Community beschlossen einen Umzug auf eine neue Instanz unter dem Dach der Fediverse Foundation durchzuführen.

Für länderspezifische Themen könnt ihr euch in folgenden Communities austauschen:

Eine ausführliche Sidebar mit den Serverregeln usw. findet ihr auf der Startseite von feddit.org

___

founded 4 months ago
MODERATORS
 
top 13 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] taguebbe@feddit.org 16 points 3 months ago* (last edited 3 months ago) (1 children)

Ein Werwolf eines Nachts entwich

von Weib und Kind und sich begab

auf eines Dorfschullehrers Grab

und bat ihn: „Bitte, beuge mich!“

Der Dorfschulmeister stieg hinauf

auf seines Blechschilds Messingknauf

und sprach zum Wolf, der seine Pfoten

geduldig kreuzte vor dem Toten:

„Der Werwolf“ – sprach der gute Mann,

„des Weswolfs, Genitiv sodann,

dem Wemwolf, Dativ, wie man’s nennt,

den Wenwolf, - damit hat’s ein End’.“

Dem Werwolf schmeichelten die Fälle,

er rollte seine Augenbälle.

„Indessen“, bat er, „füge doch

zur Einzahl auch die Mehrzahl noch!“

Der Dorfschulmeister aber mußte

gestehn, daß er von ihr nichts wußte.

Zwar Wölfe gäb’s in großer Schar,

doch „Wer“ gäb’s nur im Singular.

Der Wolf erhob sich tränenblind –

er hatte ja doch Weib und Kind!!

Doch da er kein Gelehrter eben,

so schied er dankend und ergeben.

Christian Morgenstern

[–] Mammothmothman@lemmy.ca 5 points 3 months ago (1 children)

This makes me want to learn german

[–] PlexSheep@infosec.pub 1 points 2 months ago

Die Sprache der Dichter und Denker, ja ja.

[–] endofline@lemmy.ca 14 points 3 months ago

Easy, Slavic languages have declination of names. Both first and last names. Some last name are gender specific (different suffixes for males and females but considered "the same"). Have fun in non-slavic countries trying to convince the officials that you have the same last names (mother and the son).

Only Finnish, Hungarian and some non indo-european languages can beat us (like Chinese or Japanese).

I'll give you a small excerpt of very known Polish comedy (it's very dark humor but well). Germans will understand at least 50% of it (please have some humor :-))

https://www.youtube.com/watch?v=AfKZclMWS1U

[–] lugal@lemmy.ml 10 points 3 months ago (1 children)

Czech: we have no article at all

Also Czech: we have 7 cases btw and we use our demonstrative adjective quite often, not often enough to qualify as article but still

[–] dubak@feddit.org 3 points 3 months ago (1 children)

I guess if you have "vole" you don't need any articles. The last time I heard spoken Czech language every third word was "vole". That was years ago. Have you managed to further simplify your language by replacing more words with "vole"?

[–] lugal@lemmy.ml 1 points 3 months ago (1 children)

I honestly barely speak Czech but official, ten/ta/to/... aren't called articles while – from what duolingo tought me – it is used more than in Russian but less than in German (which is my native language)

[–] dubak@feddit.org 2 points 2 months ago (1 children)

ten/ta/to/… aren’t called articles

I haven't claimed that, have I?

I think, the discussion can be simplified if we talk about determiners. Articles are determiners. Czech ten/ta/to are determiners, but not articles.

[–] lugal@lemmy.ml 2 points 2 months ago

I didn't mean to disagree with you. I was more like sorry for pretending to know stuff.

Only point I was kind of trying to make is how fussy these terminologies are. All modern articles started as determinative adjectives and at some point turned into articles. Czech is on that way, and further than Russian, but not there yet. So I totally agree with calling them determiners but not articles.

[–] vzq@lemmy.blahaj.zone 8 points 3 months ago

Multilingual LLM tokenizers:

guessilldie.jpg

[–] alcoholicorn@lemmy.ml 7 points 3 months ago

Chinese: None of this is necessary.

[–] zaphod@sopuli.xyz 4 points 3 months ago

Ja ja, Deutsch schwer blah blah, ganz ganz altes Maimai. Die italienischen Artikel sind deutlich komischer als die Deutschen, einerseits Unterscheidung zwischen Genus und andererseits abhängig vom Wortanfang, il ragazzo, l'uomo und lo studente sind alle drei Singular Maskulinum. Im Plural muss man vom Artikel her immer noch zwischen Maskulinum und Femininum unterscheiden und dann gibt es Wörter die im Singular Masukulinum sind aber im Plural Femininum.

[–] sunbather 3 points 3 months ago* (last edited 3 months ago)

cant forget irish: masculine an+T, an+L, an+D / feminine an+L, na+H, an+D / plural na+H, na+E, na+H